こんにちは。エッセイストの滋美です。
51. 「それってまさかの時の?」
"Is it for a ( r ) day?"
正解は ( rainy ) dayですね。
「雨の日」ではなく「もしもの時」「万一の場合」の意味ですね。
50ではrain checkを取り上げましたが、ちょっと難しかったでしょうか。
今回のは想像できますか。
007の映画には、似たような表現がありました。
「万が一のために」
"Just in ( c )"
正解は Just in case. です。
You should go with him, just in case.
「彼と一緒に行ってよ、万が一(のため)」
短い表現ですが、お友達は知っているのかしらとニンマリしてください。